Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Civili (II) (2)  ›  087

Ita multorum mensium labor hostium perfidia et vi tempestatis puncto temporis interiit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

et
et: und, auch, und auch
hostium
hostia: Opfertier
hostis: Feind, Landesfeind
interiit
interire: zugrunde gehen, umkommen, sterben
Ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
labor
labare: wanken, schwanken, kurz vorm Fallen sein
labi: gleiten, straucheln, schlüpfen, herunterfallen, sinken
labor: Mühe, Arbeit, Tätigkeit, Anstrengung
mensium
mensis: Monat
multorum
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
perfidia
perfidia: Treulosigkeit, EN: faithlessness, treachery, perfidy
puncto
pungere: stechen
punctum: Stich, Punkt, EN: point
tempestatis
tempestas: Unwetter, Sturm, Zeitpunkt
temporis
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer
vi
vis: Stärke, Gewalt, Kraft

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum