Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Civili (II) (2)  ›  078

Quibus rebus commoti legati milites ex opere deducunt, oppugnatione desistunt; operibus custodias relinquunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

commoti
commotus: unsicher, nervös, aufgeregt
commovere: wachrütteln, erregen, aufhetzen, aufwühlen, bewegen, veranlassen
custodias
custodia: Wache, Bewachung, Gewahrsam, Gefängnis, EN: protection, safe-keeping, defense, preservation, EN: watch/guard/picket
custodire: beaufsichtigen, bewachen
deducunt
deducere: wegführen, wegbringen, hinabführen, abziehen, geleiten
desistunt
desistere: aufhören (mit), aufgeben, ablassen (von)
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
legati
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
legatum: Legat, Legat, EN: bequest, legacy
legatus: Unterfeldherr, Gesandter, Legat, Abgesandter, Gesandtschaft
milites
miles: Soldat, Krieger
militare: als Soldat dienen
oppugnatione
oppugnatio: Belagerung, Bestürmung, Sturmangriff
opere
opus: Arbeit, Werk, Bauwerk
Quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
relinquunt
relinquere: zurücklassen, verlassen, aufgeben
rebus
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum