Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Civili (I) (5)  ›  211

Iniuriam in eripiendis legionibus praedicat, crudelitatem et insolentiam in circumscribendis tribunis plebis; condiciones a se latas, expetita colloquia et denegata commemorat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
circumscribendis
circumscribere: einschränken
colloquia
colloquium: Unterredung, Unterhaltung, Gespräch, Aussprache, Besprechung, EN: talk, conversation
commemorat
commemorare: erwähnen, berichten, wiederholen, in Erinnerung rufen
condiciones
condicio: Lage, Bedingung, Verabredung, Aufgabe
crudelitatem
crudelitas: Grausamkeit, Rohheit, Rauheit, Härte, Ernst, Wildheit, Unmenschlichkeit
denegata
denegare: leugnen, rundweg abschlagen
eripiendis
eripere: entreißen, wegnehmen, befreien
et
et: und, auch, und auch
expetita
expetere: erstreben, aufsuchen, zu erreichen suchen
latas
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
Iniuriam
iniuria: Beleidigung, Unrecht, Ungerechtigkeit, Leid
iniurius: ungerecht
insolentiam
insolentia: Überheblichkeit, Ungewohnheit, EN: unfamiliarity
latas
latus: breit, weit, ausgedehnt, groß, Flanke, Seite
legionibus
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
plebis
plebes: Pöbel, EN: common people, general citizens, commons/plebeians, EN: common people, general citizens, commons/plebeians
plebs: Volksmenge, Pöbel, Volk, einfaches Volk, Bürgerstand, Mittelstand
praedicat
praedicare: öffentlich ausrufen
praedicere: prophezeien, EN: say beforehand, mention in advance
tribunis
tribunus: Tribun, Oberst, Oberster

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum