Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Civili (I) (5)  ›  201

Nacti vacuas ab imperiis sardiniam valerius, curio siciliam, cum exercitibus eo perveniunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
curio
curio: Kurienvorsteher, EN: lean, emaciated, EN: priest presiding over a curia
curius: EN: grievous
eo
eare: gehen, marschieren
eo: dahin, dorthin, desto
exercitibus
exercitus: Heer, geübte Mannschaft, Streitmacht
eo
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
imperiis
imperium: Herrschaft, Reich, Befehl
eo
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Nacti
nancisci: finden, erlangen, bekommen
perveniunt
pervenire: gelangen, hinkommen, ankommen
sardiniam
sardinia: Sardinien, EN: Sardinia
siciliam
sicilia: Sizilien, EN: Sicily
vacuas
vacuare: entleeren, entvölkern
vacuus: leer, frei, menschenleer, EN: empty, vacant, unoccupied
valerius
valerius: EN: Valerius, EN: of Valerius, Roman gens

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum