Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Civili (I) (3)  ›  145

Caesar, ubi luxit, omnes senatores senatorumque liberos, tribunos militum equitesque romanos ad se produci iubet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
Caesar
caesar: Caesar, Kaiser
equitesque
eques: Reiter, Ritter
equitare: reiten
iubet
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
liberos
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
luxit
lucere: leuchten, scheinen, trauern, betrauern
lucescere: zu leuchten anfangen
militum
miles: Soldat, Krieger
militus: EN: ground, milled (of grain)
omnes
omnis: alles, ganz, jeder
produci
producere: vorführen, herausführen, hervorbringen, hinziehen, vorwärts führen
senatorumque
que: und
romanos
romanus: Römer, römisch
senatores
senator: Senator
senatorumque
senatus: Senat
tribunos
tribunus: Tribun, Oberst, Oberster
ubi
ubi: sobald, wo, als, da

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum