Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLIV)  ›  424

Ipse postero die, ut detineret regem ab circumspectu rerum aliarum, prima luce medio in alueo cum stationibus hostium proelium commisit; pugnatumque utrimque est leui armatura.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von kristine.h am 08.08.2017
Am nächsten Tag, um den König von anderen Angelegenheiten abzulenken, griff er die feindlichen Vorposten bei Tagesanbruch mitten im Flussbett persönlich an, und beide Seiten kämpften mit leichter Infanterie.

von haily.9819 am 18.09.2015
Er selbst begann am folgenden Tag bei Tagesanbruch in der Flussmitte mit den Vorposten des Feindes eine Schlacht, um den König von der Beobachtung anderer Angelegenheiten abzulenken; und es wurde von beiden Seiten mit leichter Bewaffnung gekämpft.

Analyse der Wortformen

ipse
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es (81)
postero
posterus: nachfolgend, folgend, nachträglich (27)
die
dies: Tag, Datum, Termin (27)
dius: bei Tage, am Tag (1)
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu (81)
detineret
detinere: zurückhalten, abhalten, festhalten, erhalten, vorenthalten (81)
regem
rex: König (81)
ab
ab: von, durch, mit (81)
circumspectu
circumspectus: umsichtig, weighed with care, prudent, respected (27)
circumspicere: sich umschauen, rings um sich schauen, umherspähen, überblicken (3)
rerum
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit (81)
aliarum
alius: der eine, ein anderer (81)
prima
primus: Erster, Vorderster, Anführer (27)
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges (27)
luce
lux: Licht, Tageslicht, Leben, Auge, Öffentlichkeit, Rettung (27)
lucere: leuchten, scheinen, trauern, betrauern (1)
lucus: Hain, einer Gottheit geweihter Hain (1)
medio
medius: mittlerer, zentral, Vermittler (27)
medium: Mitte, Mittelpunkt, Zentrum (27)
mediare: halbieren, zweiteilen (1)
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb (81)
alueo
alveum: Bad, Badewanne (27)
alveus: Flussbett, Wanne, Mulde, Kahn, Boot (27)
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition) (81)
stationibus
statio: Posten, Standort, Stellung (27)
hostium
hostis: Feind, Landesfeind (81)
hostia: Opfertier (3)
proelium
proelium: Kampf, Schlacht (81)
commisit
committere: anvertrauen, zulassen, zusammenbringen, überlassen (81)
pugnatumque
que: und (81)
pugnare: kämpfen (27)
utrimque
utrimque: auf beiden Seiten, beiderseits, von beiden Seiten (81)
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein (81)
leui
levis: leicht, locker, glatt, gering, leichtsinig, ohne Gewicht, unbedeutend (27)
linere: schmieren, beschmutzen, verputzen (1)
armatura
armatura: Bewaffnung, armor (27)
armare: bewaffnen, ausrüsten (1)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum