Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXI)  ›  445

Quod ubi animadversum est, et romanis multitudo sua auxit animum et paucitas illis minuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von emilian.f am 12.12.2015
Als dies bemerkt wurde, steigerte sowohl ihre große Zahl den Mut der Romani als auch ihre geringe Zahl verminderte ihn für sie.

von bennet931 am 26.01.2017
Als sie dies erkannten, wurden die Römer durch ihre überlegene Anzahl ermutigt, während der Feind aufgrund seiner geringen Zahl den Mut verlor.

Analyse der Wortformen

quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als (27)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss) (9)
ubi
ubi: sobald, wo, als, da (81)
animadversum
animadvertere: bemerken, einschreiten, beobachten (81)
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein (81)
et
et: und, auch, und auch (81)
romanis
romanus: Römer, römisch (27)
multitudo
multitudo: Menge, Menschenmenge, Vielzahl (81)
sua
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.) (81)
suum: Eigentum (3)
auxit
augere: vergrößern, mehren, steigern, vermehren, fördern (81)
animum
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter (81)
et
et: und, auch, und auch (81)
paucitas
paucitas: geringe Anzahl (81)
illis
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort (81)
minuit
minuere: verringern, vermindern, herabsetzen (81)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum