Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (X) (2)  ›  084

Adsciscor itaque inter duos illos fratres tertius contubernalis, haud ullo tempore tam benivolam fortunam expertus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Adsciscor
adsciscere: annehmen, übernehmen
benivolam
benivolus: EN: well-wishing, kind, benevolent, friendly, devoted, EN: well-wisher, friend
contubernalis
contubernalis: Kamerad, Zeltkamerad, Kriegskamerad, EN: tent mate, comrade-in-arms
duos
duo: zwei, beide
expertus
experiri: erfahren, erproben, versuche, kennenlernen
expertus: erfahren, erprobt, EN: well-proved, tested, EN: expert, one who has experience
fortunam
fortuna: Schicksal, Glück
fratres
frater: Bruder
haud
haud: nicht, nicht eben, gar nicht, überhaupt nicht, keineswegs
illos
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
itaque
itaque: daher, deshalb, und so, infolgedessen
tam
tam: so, so sehr
tempore
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer
tertius
tres: drei
ullo
ullus: irgendein

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum