Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (IV) (1)  ›  043

Estur ac potatur incondite, pulmentis acervatim, panibus aggeratim, poculis agminatim ingestis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
aggeratim
aggeratim: EN: in heaps/piles
acervatim
acervatim: haufenweise, summarisch, EN: in heaps/piles
agminatim
agminatim: EN: in hosts/hordes/crowds
Estur
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ingestis
ingerere: einbringen, eingießen, hineinwerfen, einverleiben
incestus: befleckt, Geschlechtsverkehr, EN: unchaste
incondite
inconditus: ungeordnet, EN: rough, crude
panibus
pan: Wald und Hirtengott
pane: EN: bread
panis: Brot
poculis
poculum: Becher, Trinkgefäß, EN: cup, bowl, drinking vessel
potatur
potare: trinken
pulmentis
pulmentum: Fleischspeise, EN: appetizer, small meat/fish starter portion

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum