Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VII) (15)  ›  728

Inter alios factam transactionem absenti non posse facere praeiudicium notissimi iuris est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

absenti
absens: abwesend, in der Ferne, fehlend, entfernt
alios
alius: der eine, ein anderer
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
factam
facere: tun, machen, handeln, herstellen
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
Inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
iuris
ius: Recht, Pflicht, Eid
non
non: nicht, nein, keineswegs
notissimi
notus: bekannt
posse
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
praeiudicium
praeiudicium: Vorentscheidung, EN: precedent, example
transactionem
transactio: EN: transaction

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum