Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VII) (10)  ›  461

Ea enim tunc currere incipit, quando ad maiorem aetatem dominus rei pervenerit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
aetatem
aetas: Zeit, Zeitalter, Lebensalter, Epoche
currere
currere: laufen, eilen, rennen
dominus
dominus: Herr, Hausherr, Eigentümer, Gebieter
Ea
eare: gehen, marschieren
enim
enim: nämlich, denn
Ea
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
incipit
incipere: beginnen, anfangen
Ea
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
maiorem
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maior: größer, älter
pervenerit
pervenire: gelangen, hinkommen, ankommen
quando
quando: wann, zu welcher zeit, einmal (nach si/nisi/num)
rei
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
reus: Angeklagter, Sünder
tunc
tunc: damals, zu dieser Zeit

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum