Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VII) (8)  ›  380

Donantem ancillam alienam nihil domino deminuere non est ambigui iuris:

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

alienam
alienus: fremd, fremdartig, abgeneigt, nicht zugehörig
ambigui
ambiguum: EN: varying/doubtful/uncertain state/condition/expression
ambiguus: schwankend, zweideutig, EN: changeable, doubtful, ambiguous, wavering, fickle
ancillam
ancilla: Magd, Dienerin, Diener, EN: slave girl
deminuere
deminuere: vermindern
domino
dominare: herrschen
dominus: Herr, Hausherr, Eigentümer, Gebieter
Donantem
donare: schenken, gewähren, anbieten
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
iuris
ius: Recht, Pflicht, Eid
nihil
nihil: nichts
non
non: nicht, nein, keineswegs

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum