Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (V) (18)  ›  869

Qui si submoveri meruerint, in locum eorum alios accipies.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

accipies
accipere: empfangen, annehmen, erhalten, einnehmen, erfahren, verstehen
alios
alius: der eine, ein anderer
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
eorum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
locum
logos: Wort, Witz
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
meruerint
merere: verdienen, erwerben
Qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
si
si: wenn, ob, falls
submoveri
submovere: zurückdrängen, vertreiben, EN: remove

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum