Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (V) (17)  ›  832

Defensionem autem et nomen eius in hoc casu apertius declarantes, ne forte putaverint tutores vel curatores gravamen sibimet imponi, illam decernimus defensionem eos subire, quae non satisdatione pro eventu litis constituitur, sed ut tantummodo litem secundum legum ordinem pro pupillo vel adulto aliisque personis instruant, licentiam ex hac nostra auctoritate habentes sine decreto res quarum gubernationem gerunt pro cautela litis subsignare.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adulto
adolescere: heranwachsen, aufwachsen, auflodern, erstarken
adultus: erwachsen, herangewachsen, vorgerückt, EN: grown (up/fully), mature, ripe, EN: adult
aliisque
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
apertius
aperte: offen, offenkundig, gerade heraus
apertus: offen, ungeschützt, geöffnet, offensichtlich
auctoritate
auctoritas: Ansehen, Einfluss, Autorität, Ruf, Gutachten, Gewähr, Bürgschaft, Geltung
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
casu
cadere: fallen, sterben, abfallen, herunterfallen, sinken
casu: durch Zufall, zufällig
casus: Fall, Zufall, Ereignis, Situation, Untergang, Abenteuer, Begebenheit
cautela
cautela: Vorsicht, Vorsicht, EN: caution, precaution, care, carefulness
gerunt
gerere: tragen, ausführen, führen, an sich tragen, mit sich tragen, verrichten
constituitur
constituere: beschließen, festlegen
gravamen
gravamen: Beschwerlichkeit, EN: trouble, annoyance
gubernationem
gubernatio: Steuerung, EN: steering, pilotage
curatores
curator: Wärter, Verwalter, EN: manager, superintendent, supervisor, overseer
decernimus
decernere: beschließen, entscheiden, zuerkennen
declarantes
declarare: verkünden
decreto
decretum: Beschluss, Beschluß, EN: dogma, principle, doctrine, EN: decree, ordinance
Defensionem
defensio: Verteidigung, Abwehr, EN: defense/protection, EN: legal maintenance of a right
secundum
duo: zwei, beide
et
et: und, auch, und auch
eventu
evenire: eintreffen, geschehen, sich ereignen
eventus: Erfolg, Ausgang, Schicksal, Ergebnis, EN: outcome, result, success
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
forte
fors: blinder Zufall, Zufall, Schicksal
forte: zufällig
fortis: tapfer, mutig, stark, kräftig, energisch, gesund
habentes
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
hac
hac: hier, auf dieser Seite, auf diesem Weg
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
illam
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
imponi
imponere: auferlegen, aufbürden, auf ... legen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
instruant
instruere: aufstellen, unterrichten, errichten, einrichten, lehren
eius
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
legum
lex: Gesetz, Formel, Vertrag, Bedingung
licentiam
licentia: Freiheit, Willkür, Zügellosigkeit, Erlaubnis
litis
linere: schmieren, beschmutzen, verputzen
lis: Streit, Prozess, Prozess
litem
litare: gute Omen von einem Opfer erhalten
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
nomen
nomen: Name, Familienname
non
non: nicht, nein, keineswegs
nostra
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
ordinem
ordinare: ordnen
ordo: Stand, Reihe, Ordnung, Rang
personis
persona: Person, Maske, Larve, EN: mask
pro
pro: für, anstatt, angesichts, in Anbetracht, an Stelle von, vor
pupillo
pupillus: Waisenknabe, EN: orphan, ward
putaverint
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, berechnen
aliisque
que: und
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
satisdatione
satisdatio: Kaution, EN: giving bail or security
secundum
seci: unterstützen, folgen
secundum: entlang, zweitens, das folgende, der folgende, die folgende, nächst, EN: after, EN: good luck/fortune (pl.), success
secundus: zweiter, folgend, günstig
sed
sed: sondern, aber
sine
sine: ohne
sinere: lassen, zulassen, erlauben
sinus: Busen, Bucht, Krümmung
subire
subire: auf sich nehmen
tantummodo
tantummodo: EN: only, merely
tutores
tutor: Schützer, Beschützer, EN: protector, defender
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum