Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (V) (16)  ›  772

Tutores debita pupillaria seu deposita reposcentes ad satisdationem compelli non posse manifestum est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
compelli
compellere: antreiben, zusammentreiben, zwingen
debita
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
debitum: Schuld, gebührend, EN: debt/what is owed
debitus: schuldig, schuldig, gebührend, EN: due, owed
deposita
deponere: ablegen, niederlegen, weglegen
depositum: EN: deposit, trust
depositus: EN: despaired of/given up
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
manifestum
manifestus: offenbar, offenkundig, bei etwas ertappt
non
non: nicht, nein, keineswegs
posse
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
pupillaria
pupillaris: Waisen..., EN: of a ward/orphan
reposcentes
reposcere: zurückfordern
satisdationem
satisdatio: Kaution, EN: giving bail or security
seu
seu: oder dass, oder ob, sei es dass ... oder dass (seu ... seu)
Tutores
tutor: Schützer, Beschützer, EN: protector, defender

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum