Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (IV) (19)  ›  938

Si quis ergo privatorum eiusmodi rescriptione nitatur, cassa eadem sit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

cassa
cassare: EN: totter, begin to fall, EN: bring to naught, destroy
cassum: EN: empty/vain/futile things (pl.)
cassus: leer, hohl, beraubt, EN: hollow/empty/devoid of, lacking, EN: fall, overthrow
eadem
eadem: ebenso, genauso, auf dem gleichen Weg, zur gleichen Zeit
eiusmodi
eiusmodi: derartig, so beschaffen
ergo
ergo: also, folglich, deshalb, daher
sit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
nitatur
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
privatorum
privare: berauben
privatus: privat, persönlich, einer einzelnen Person gehörig, einem Privatmann gehörig
quis
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
quis: jemand, wer, was
Si
si: wenn, ob, falls

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum