Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (IV) (15)  ›  703

Qui tibi hereditatem vendidit, antequam res hereditarias traderet, dominus earum perseveravit et ideo vendendo eas aliis dominium transferre potuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aliis
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
antequam
antequam: eher, bevor, vorher
dominium
dominium: Eigentum, Herrschaft, EN: rule, dominion
dominus
dominus: Herr, Hausherr, Eigentümer, Gebieter
eas
eare: gehen, marschieren
et
et: und, auch, und auch
hereditarias
hereditarius: erbschaftlich, erblich, EN: of inheritance
hereditatem
hereditas: Erbschaft, das Erben, Erbe, EN: inheritance, possession
eas
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ideo
ideo: dafür, deswegen
eas
ire: laufen, gehen, schreiten
earum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
perseveravit
perseverare: fortfahren, beharren, verharren bei, EN: persist, persevere
potuit
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
Qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
tibi
tibi: dir
traderet
tradere: übergeben, überliefern, weitergeben, ausliefern, abgeben
transferre
transferre: hinüberbringen, transportieren, übermitteln
vendidit
vendere: verkaufen, absetzen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum