Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (IV)  ›  608

Cum ex causa fideiussionis pecuniam patrem tuum exsolvisse proponas, habes mandati actionem, qua non solum pecuniam, sed etiam pignora in obligationem eam deducta potes consequi.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von yanis.a am 08.09.2014
Wenn Ihr Vater Geld als Bürge gezahlt hat, haben Sie das Recht, rechtliche Schritte einzuleiten, durch die Sie sowohl das Geld als auch jegliche als Sicherheit hinterlegte Vermögenswerte zurückfordern können.

von florian.869 am 03.02.2018
Wenn du behauptest, dass dein Vater aufgrund einer Bürgschaft Geld gezahlt hat, hast du einen Mandatsanspruch, mit dem du nicht nur das Geld, sondern auch die in diese Verpflichtung eingebrachten Pfänder zurückfordern kannst.

Analyse der Wortformen

cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition) (27)
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf (81)
causa
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv) (81)
causare: verursachen (1)
pecuniam
pecunia: Geld, Vermögen, Kapital (81)
patrem
pater: Vater (81)
patrare: vollbringen (1)
tuum
tuus: dein (81)
exsolvisse
exsolvere: auflösen, erlösen (81)
proponas
proponere: vorschlagen, darlegen, in Aussicht stellen, schildern, vorlegen, vortragen (81)
habes
habere: halten, haben, ansehen als, halten für (81)
mandati
mandatum: Auftrag, command, commission (81)
mandare: auftragen, anvertrauen, übergeben, vertrauen, beauftragen, einen Auftrag geben (3)
actionem
actio: Klage, Handlung, Ausführung, Verrichtung (81)
qua
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss) (81)
qua: wo, wohin (3)
non
non: nicht, nein, keineswegs (81)
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats (1)
solum
solum: Boden, Grund, Erdboden, Erde (81)
solus: einsam, allein, einzig, nur (3)
sol: Sonne, Sonnengott, Sonnenschein (1)
pecuniam
pecunia: Geld, Vermögen, Kapital (81)
sed
sed: sondern, aber (81)
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem (81)
pignora
pignus: Pfand, hostage, mortgage (81)
pignorare: EN: pledge, pawn, give a pledge (1)
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb (81)
obligationem
obligatio: da Gebundensein (81)
eam
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das (81)
ire: laufen, gehen, schreiten (1)
deducta
deductus: gedämpft (81)
deducere: wegführen, wegbringen, hinabführen, abziehen, geleiten (9)
potes
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen (81)
potare: trinken (1)
consequi
consequi: verfolgen, nachfolgen, erreichen, sich ergeben aus (81)
consequus: EN: following (1)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum