Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (III) (2)  ›  051

Namque naturales emancipati beneficio praetoris gradum liberorum retinent, licet iure civili perdunt:

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

beneficio
beneficium: Gnade, Wohltat, Verdienst, EN: kindness, favor, benefit, service, help
civili
civile: bürgerlich, bürgerlich, EN: courtesy
civilis: öffentlich, bürgerlich, patriotisch
gradum
gradus: Grad, Stufe, Schritt, Absatz
emancipati
emancipare: EN: emancipate (son from his father's authority)
emancipatus: EN: emancipated, freed
iure
iure: mit Recht, rechtmäßig
ius: Recht, Pflicht, Eid
liberorum
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
licet
ligare: binden
licere: erlaubt sein, einbringen, einfangen
licet: es ist erlaubt, es ist möglich, es steht frei
Namque
namque: denn, nämlich, wahrlich
naturales
naturalis: natürlich, EN: physical/natural scientist, EN: natural, normal, typical, characteristic
perdunt
perdere: verderben, verlieren, zugrunde richten
praetoris
praetor: Prätor, Rechtsbeamter, Feldherr, Vorsteher, Statthalter
retinent
retinere: zurückhalten, aufhalten, anhalten, behalten

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum