Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (I) (8)  ›  375

Masculi puberes et feminae viripotentes usque ad vicesimum quintum annum completum curatores accipiunt;

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

accipiunt
accipere: empfangen, annehmen, erhalten, einnehmen, erfahren, verstehen
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
annum
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
completum
complere: anfüllen, erfüllen, füllen, ergänzen
completus: vollständig, EN: complete, round off
curatores
curator: Wärter, Verwalter, EN: manager, superintendent, supervisor, overseer
et
et: und, auch, und auch
feminae
femina: Frau
feminus: weiblich
Masculi
masculus: männlich, EN: male/masculine, proper to males
puberes
pubes: junge Mannschaft, Unterleib, Scham, geschlechtsreif, erwachsen
quintum
quinque: fünf, EN: five
quintum: EN: for the fifth time
quintus: der fünfte, Quintus (römischer Vorname)
vicesimum
viginti: zwanzig, EN: twenty
usque
usque: bis, in einem fort

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum