Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (I) (1)  ›  027

Ius autem gentium omni humano generi commune est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

autem
autem: andererseits, aber, jedoch
generi
gener: Verschwägerter
gentium
gens: Stamm, Sippe, Volk, Familienverband, Volksstamm, Geschlecht
generi
genus: Art, Geschlecht, Stamm, Abstammung, Gattung, Geburt
commune
commune: Gemeinde, Gemeingut, öffentlicher Besitz, öffentliche Rechte, öffentliche Plätze, öffentliche Interessen
communis: gemeinsam, allgemein, demokratisch
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
humano
humanare: EN: make human
humanum: gebildet, EN: human affairs (pl.), concerns of men
humanus: menschlich, gebildet, menschenwürdig, menschenfreundlich, kultiviert
Ius
ius: Recht, Pflicht, Eid
omni
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum