Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (Proemium) (1)  ›  011

Quibus breviter eitum est et quod antea optinebat et quod postea desuetudine inumbratum ab imperiali remedio illuminatum est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
antea
antea: früher, vorher, EN: before, before this
breviter
breviare: kürzen, abschneiden
breviter: kurz
desuetudine
desuetudo: Entwöhnung, EN: disuse, discontinuance, desuetude
eitum
ei: ach, ohje, leider
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
eitum
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
illuminatum
illuminare: erleuchten
imperiali
imperialis: EN: imperial
inumbratum
inumbrare: beschatten
eitum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
optinebat
optinere: festhalten
postea
postea: nachher, später, danach
Quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
remedio
remedium: Heilmittel
eitum
tum: da, dann, darauf, damals

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum