Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (X) (2)  ›  053

Circum autem orbiculum ab summo traiectus funis descendat et redeat ad suculam, quae est in ima machina, ibique religetur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
Circum
circos: EN: precious stone
circum: ungefähr, im Kreise, ringsum, in der Umegbung
circus: Kreis, Rennbahn, Zirkus, Kreis, Rennbahn, EN: race course
descendat
descendere: herabsteigen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
funis
funis: Seil, Tau, Leine
ibique
ibi: dort, da
ibis: Ibis (Vogel)
ima
imus: unterster, niedrigster
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
machina
machina: Maschine, EN: machine
orbiculum
orbiculus: EN: disk, small circular object/wheel/roller/figure/form
ibique
que: und
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
redeat
redire: zurückkehren, zurückgehen
religetur
religare: anbinden
suculam
sucus: Saft, EN: juice, sap
summo
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
summus: höchster, oberster
traiectus
traicere: hinüberschießen
traiectus: Überfahrt, EN: crossing, passage
trajicere: EN: transfer

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum