Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (V) (3)  ›  102

Concentos quos natura hominis modulari potest, graece quae synphoniae dicuntur, sunt sex: diatessaron, diapente, diapason, et disdiatessaron, et disdiapente, et disdiapason.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

disdiapente
apere: anbringen, fixieren, verbinden
apesse: EN: be away/absent/distant/missing
Concentos
concentus: das Zusammensingen, Einklang, EN: singing (esp. birds)/playing/shouting together
graece
graecus: griechisch
diapason
diapason: Oktave, EN: whole octave
diapente
diapente: EN: medicine made of five ingredients
diatessaron
diatessaron: EN: interval of a fourth (music), EN: medicine made of four ingredients
dicuntur
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
disdiapente
disdere: EN: distribute, deal out, disseminate
disdiapason
disdiapason: EN: double octave
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
graece
graecus: Grieche; griechisch
hominis
homo: Mann, Mensch, Person
modulari
modulari: EN: sing
natura
nasci: entstehen, geboren werden
natura: Natur, Beschaffenheit, Charakter, Geburt, Gesinnung
naturare: EN: produce naturally
potest
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
quos
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sex
sex: sechs

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum