Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (IX) (6)  ›  260

Cuius tympani versatio alias eff cit, uti maior pars circuli signiferi, alias minor in versationibus suis temporibus designet horarum proprietates.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

alias
alias: ein andermal, sonst, zu anderer Zeit, EN: at/in another time/place
alius: der eine, ein anderer
circuli
circulus: Kreis, Kreisbahn, Versammlung, Ring, Gefäßkranz
cit
cire: bewegen, schütteln, in Bewegung setzen
git: EN: black cumin (Nigella sativa)
Cuius
cuius: wessen
designet
designare: anordnen, bestimmen, ersehen, wählen
horarum
hora: Stunde, Tageszeit
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
maior
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maior: größer, älter
minor
minare: antreiben, drücken, drängen, schieben, zwingen
minor: kleiner, geringer, minder
pars
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
minor
parvus: klein, gering
proprietates
proprietas: Eigentümlichkeit, Eigenschaft, Eigentum, EN: quality
Cuius
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
signiferi
signifer: gestirnt, EN: standard bearer
suis
suere: nähen, sticken, stechen
sus: Sau, Schwein
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
temporibus
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer
tympani
tympanum: Handpauke, kleine Trommel
versatio
versatio: Umdrehung, EN: turning around
uti
uti: gebrauchen, benutzen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum