Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (IV) (4)  ›  175

Supra trabes et supra parietes traiecturae mutulorum parte iiii altitudinis columnae proiciantur; item in eorum frontibus antepagmenta figantur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

altitudinis
altitudinis: Höhe
altitudo: Höhe, Tiefe
antepagmenta
antepagmentum: EN: facing of door/window frame
columnae
columna: Säule, die Säule, säulenähnliches Organ, EN: column/pillar (building/monument/pedestal/waterclock), post/prop, EN: stanchion (press/ballista)
et
et: und, auch, und auch
figantur
figere: anheften, stechen, heften
frontibus
frons: Laub, Blätter, Stirn, Vorderseite
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
eorum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
item
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
mutulorum
mutulus: EN: projecting shelf/bracket
parte
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
parietes
paries: Wand, Mauer
parte
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
proiciantur
proicere: hinwerfen, vorwerfen, wegwerfen, zu Boden werfen
Supra
supra: über, oberhalb, oberhalb von, oben, droben, obenauf, EN: on top, EN: above, beyond
trabes
trabes: EN: tree-trunk, beam, timber
trabs: langer Balken, EN: tree trunk
traiecturae
traicere: hinüberschießen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum