Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (I) (4)  ›  169

Itaque in eiusmodi locis primum fossae sunt faciendae latitudinibus et altitudinibus quam amplissimis, deinde fundamentum muri deprimendum est intra alveum fossae et id extruendum est ea crassitudine, ut opus terrenum facile sustineatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

altitudinibus
altitudo: Höhe, Tiefe
alveum
alveum: Bad, Badewanne
alveus: Flussbett, Wanne, Mulde, Kahn, Boot
amplissimis
amplus: bedeutend, geräumig, weit, ansehlich, umfangreich
crassitudine
crassitudo: Dicke, Dichtheit, EN: thickness (measure)
deinde
deinde: darauf, hierauf, anschließend, dann, nachher, daraufhin
deprimendum
deprimere: niederdrücken
ea
eare: gehen, marschieren
eiusmodi
eiusmodi: derartig, so beschaffen
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
extruendum
extruere: aufschichten, anhäufen, auftürmen
faciendae
facere: tun, machen, handeln, herstellen
facile
facile: leicht, ohne Schwierigkeiten
facilis: leicht, bequem, locker, simpel
fossae
fodere: stochern, graben
fossa: Graben, Grube, Vertiefung, Kanal
fundamentum
fundamentum: Fundament, Grundlage
id
id: das
ea
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
intra
intra: innerhalb, in, innendrin
intrare: eintreten, betreten, hineingehen, eindringen
id
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Itaque
itaque: daher, deshalb, und so, infolgedessen
latitudinibus
latitudo: Breite, Ausdehnung, Fülle
locis
logos: Wort, Witz
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
muri
murus: Mauer, Stadtmauer
mus: Maus
opus
opus: Arbeit, Werk, Bauwerk
primum
primum: zuerst, als erster, erst
primus: Erster, Vorderster, Anführer
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sustineatur
sustinere: aushalten, ertragen, stützen
terrenum
terrenus: erdig, aus Erde, irden, irdisch, EN: of earth, earthly
primum
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum