Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (XII) (2)  ›  073

Uos unanimi densete cateruas et regem uobis pugna defendite raptum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

cateruas
caterva: Trupp, Schar, Haufe, Künstlertruppe, EN: crowd/cluster
defendite
defendere: verteidigen, abwehren, schützen
densete
densere: EN: thicken/condense, press/crowd together
et
et: und, auch, und auch
pugna
pugna: Kampf, Faustkampf, der Kampf, EN: battle, fight
pugnare: kämpfen
raptum
rapere: rauben, raffen, reißen, entführen
raptum: Geraubtes, Raub
raptus: Entführung, das Abreißen, EN: violent snatching or dragging away
regem
rex: König
unanimi
unanimis: EN: acting in accord
unanimus: einmütig, EN: acting in accord

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum