Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (XII) (4)  ›  188

Sancta ad uos anima atque istius inscia culpae descendam magnorum haud umquam indignus auorum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
anima
anima: Lufthauch, Seele, Atem, Lebenskraft, Seelen der Verstorbenen, Geist
animare: anregen, beleben, Leben einhauchen, mit Leben erfüllen
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
auorum
avos: Großvater
avus: Großvater
culpae
culpa: Schuld, Vergehen, Verfehlung
descendam
descendere: herabsteigen
haud
haud: nicht, nicht eben, gar nicht, überhaupt nicht, keineswegs
indignus
indignus: unwürdig, unangemessen, EN: unworthy, undeserving, undeserved
inscia
inscius: unwissend, EN: not knowing, ignorant
istius
iste: dieser (da)
magnorum
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
Sancta
sancire: heiligen
sanctus: geheiligt, erhrwürdig, heilig
umquam
umquam: jemals

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum