Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (X) (3)  ›  149

Interea soror alma monet succedere lauso turnum, qui uolucri curru medium secat agmen.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

agmen
agmen: Zug, Schar, Heer, Strömung
alma
almus: erquickend, nährend, erquickend, EN: nourishing, kind, propitious
curru
currus: Wagen, EN: chariot, light horse vehicle
Interea
interea: unterdessen, inzwischen, EN: meanwhile
medium
medium: Mitte, Mittelpunkt, Zentrum
medius: mittlerer, zentral, Vermittler
monet
monere: warnen, mahnen, ermahnen, erinnern
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
secat
secare: schneiden
soror
soror: Schwester
succedere
succedere: nachfolgen, nachrücken, heranrücken, vonstatten gehen
uolucri
volucer: fliegend, EN: winged
volucris: Vogel, fliegendes Insekt

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum