Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (VI) (6)  ›  285

Eruet ille argos agamemnoniasque mycenas ipsumque aeaciden, genus armipotentis achilli, ultus auos troiae templa et temerata mineruae.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

achilli
achilles: EN: Achilles, Greek hero
argos
arcus: Bogen, Regenbogen, Bügel, EN: bow, arc, coil, arch
armipotentis
armipotens: weffenmächtig, EN: powerful/strong in arms/war, valiant, warlike
auos
avos: Großvater
avus: Großvater
genus
genu: Knie
genus: Art, Geschlecht, Stamm, Abstammung, Gattung, Geburt
Eruet
eruere: herausgraben, entwurzeln
et
et: und, auch, und auch
ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
ipsumque
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
mineruae
minerva: Minerva, Minerva, EN: Minerva, Roman goddess of wisdom
ipsumque
que: und
temerata
temerare: beflecken
templa
templum: Tempel, heiliger Ort
ultus
ulcisci: etwas rächen, sich rächen, bestrafen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum