Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (VI) (5)  ›  247

Tum pater anchises: animae, quibus altera fato corpora debentur, lethaei ad fluminis undam securos latices et longa obliuia potant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
altera
alter: der eine (von zweien), der andere (von zweien)
altera: Wechselfieber, der eine
animae
anima: Lufthauch, Seele, Atem, Lebenskraft, Seelen der Verstorbenen, Geist
animae: Geist, Lebenskraft
corpora
corporare: töten, umbringen
corpus: Körper, Leib
debentur
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
et
et: und, auch, und auch
fato
fari: sprechen, reden
fatum: Schicksal, Weissagung, Verhängnis, Götterwille
fluminis
flumen: Strömung, Fluss, fließendes Wasser
latices
latex: Flüssigkeit, EN: water
lethaei
lethaeus: zur Lethe gehörig, EN: of Lethe
longa
longus: lang, langwierig
obliuia
oblivium: EN: forgetfulness, oblivion
pater
pater: Vater
potant
potare: trinken
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
securos
securus: sorglos, sicher, EN: secure, safe, untroubled, free from care
Tum
tum: da, dann, darauf, damals
undam
unda: Woge, Welle

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum