Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (IX) (1)  ›  038

Mortaline manu factae immortale carinae fas habeant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

carinae
carina: Kiel, Rumpf, Hülle, Nussschale
carinus: nußbaumfarbig, EN: nut-brown (fashionable color in women's dress)
factae
facere: tun, machen, handeln, herstellen
fas
fas: Recht, göttliches Gebot, das Sittlichgute, EN: divine/heaven's law/will/command
factae
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
habeant
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
immortale
immortalis: unsterblich, EN: immortal, god, not subject to death
manu
manus: Hand, Schar (von Bewaffneten)

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum