Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (IX)  ›  237

Sternitur omne solum telis, tum scuta cauaeque dant sonitum flictu galeae, pugna aspera surgit: quantus ab occasu ueniens pluuialibus haedis uerberat imber humum, quam multa grandine nimbi in uada praecipitant, cum iuppiter horridus austris torquet aquosam hiemem et caelo caua nubila rumpit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mailo.w am 13.08.2023
Der ganze Boden ist mit Waffen bestreut, dann geben Schilde und hohle Helme Klang beim Schlagen, ein wilder Kampf erhebt sich: so gewaltig wie wenn Regen, kommend vom Untergang mit den regnerischen Böcken, die Erde schlägt, wie wenn mit vielem Hagel die Gewitterwolken kopfüber in die Gewässer stürzen, wenn Jupiter, schrecklich mit Südwinden, den wassrigen Sturm wirbelt und die hohlen Wolken am Himmel zerreißt.

von jolie.948 am 19.06.2018
Der Boden ist vollständig mit Waffen bedeckt, während Schilde und Helme mit lautem Getöse aufeinanderschlagen, als bricht die wilde Schlacht aus. Es ist wie wenn Regen bei Sonnenuntergang mit dem regnerischen Sternbild der Böcke herabstürzt, oder wenn Gewitterwolken massive Hagelkörner ins Meer schütten, oder wenn Jupiter, die schrecklichen Südwinde entfesselnd, einen Regensturm auslöst und die dicken Wolken am Himmel aufreißt.

Analyse der Wortformen

Sternitur
sternere: niederwerfen, streuen
omne
omnis: alles, ganz, jeder
omne: alles
solum
solum: Boden, Grund, Erdboden, Erde
sol: Sonne, Sonnengott, Sonnenschein
solus: einsam, allein, einzig, nur
telis
tela: Gewebe, Munition, Gewebsschicht
telum: Geschoss, Fernwaffe, Wurfspieß
telis: EN: fenugreek (herb)
tum
tum: da, dann, darauf, damals
scuta
scutum: Langschild, Schild
cauaeque
cava: hohl
cavum: hohl, Hohlraum, Höhle, hohl, cavity, depression, pit, opening
cavus: hohl, umhüllend, excavated, hollowed out, cavity, depression, pit, opening
cavare: aushöhlen
equus: Pferd, Gespann
dant
dare: geben
sonitum
sonere: klingen, einen Ton machen, ein Geräusch machen, widerhallen
sonitus: Schall, Klang, Knall, loud sound
flictu
flictus: das Anschlagen, dashing against
galeae
cala: EN: firewood
galea: Lederhelm
pugna
pugna: Kampf, Faustkampf, der Kampf, fight
pugnare: kämpfen
aspera
asperum: unebenes Land
asperare: EN: roughen
asper: hart, rau, grob, uneben, herb, beleidigend
surgit
surgere: aufstehen, sich erheben, sich zeigen
quantus
quantus: wie groß
ab
ab: von, durch, mit
occasu
occasus: Untergang, Westen, Untergang der Gestirne
occidere: umbringen, töten, untergehen, fallen, niederhauen
ueniens
venire: kommen
pluuialibus
pluvialis: Regen bringend, rainy
haedis
haedus: Böckchen, young goat
uerberat
verberare: prügeln, schlagen, strike, lash
imber
imber: Regen, Platzregen, shower, storm
humum
humus: Boden, Erdboden, Fußboden, Erde, Erdreich, soil, earth, land, country
quam
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
multa
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multum: Vieles
multare: bestrafen, strafen
multus: zahlreich, viel
multae: viele Frauen
grandine
grando: Hagel, hail-storm
nimbi
nimbus: Wolke, Regenwolke, Sturm, Unwetter
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
uada
vadum: Furt, Übergang, seichte Stelle
vadare: EN: ford
praecipitant
praecipitare: herabstürzen, kopfüber herabstürzen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
iuppiter
juppiter: EN: Jupiter
horridus
horridus: abstoßend, schauderlich, starrend, rau, kalt
austris
auster: EN: austere, plain
austrum: EN: purple dye
torquet
torquere: drehen, verdrehen, foltern
aquosam
aquosus: wasserreich, well watered, wet
hiemem
hiemare: überwintern
hiemps: Winter, Winterzeit
et
et: und, auch, und auch
caelo
caelus: Himmel
caelum: Klima, Himmel, Wetter, Jenseits
caelare: schnitzen, einritzen, einmeißeln, mit Relief verzieren
caua
cava: hohl
cavum: hohl, Hohlraum, Höhle, hohl, cavity, depression, pit, opening
cavus: hohl, umhüllend, excavated, hollowed out, cavity, depression, pit, opening
cavare: aushöhlen
nubila
nubilum: Gewölk, finster, wolkig, rain clouds
nubilus: finster, wolkig
rumpit
rumpere: brechen, zerbrechen, zersprengen, durchbrechen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum