Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (II) (2)  ›  080

Nos delubra deum miseri, quibus ultimus esset ille dies, festa uelamus fronde per urbem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

delubra
delubrum: Tempel, EN: shrine
deum
deus: Gott
dies
dies: Tag, Datum, Termin
esset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
festa
festum: Festtag, Festtag, EN: holiday
festus: festlich, feierlich, EN: festive, joyous
fronde
frondere: sich belauben, grün sein
frons: Laub, Blätter, Stirn, Vorderseite
ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
miseri
miser: arm, unglücklich, elend, bejammernswert
per
per: durch, hindurch, aus
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
uelamus
velare: verhüllen
urbem
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum