Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (I) (4)  ›  173

Seu vos hesperiam magnam saturniaque arva, sive erycis finis regemque optatis acesten, auxilio tutos dimittam, opibusque iuvabo.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

arva
arva: EN: arable land, plowed field
arvum: Ackerland, Ernte, weibliche Geschlechtsorgane
arvus: EN: arable (land)
auxilio
auxiliare: helfen (mit Dativ)
auxilium: Hilfe, Verstärkung, Beistand, Hilfstruppen
dimittam
dimittere: wegschicken, aufgeben, entlassen, verlieren, entsenden
finis
finire: beenden, begrenzen, abgrenzen, beendigen, festsetzen
finis: Ziel, Ende, Grenze, Zweck, Bestimmung, Abschluss, Gebiet (Plural)
hesperiam
hesperia: Abendland, EN: Italy, the western land
hesperius: EN: western
iuvabo
iuvare: helfen, freuen, erfreuen, behilflich sein, unterstützen
magnam
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
opibusque
ops: Hilfe, Beistand, Macht, Mittel (Plural), Vermögen (Plural), Besitz (Plural), Reichtum (Plural)
optatis
optare: wünschen, wählen, aussuchen
optatum: Wunsch, EN: wish, desire
optatus: erwünscht, erwünscht, EN: desired, wished for, welcome
regemque
que: und
rex: König
Seu
seu: oder dass, oder ob, sei es dass ... oder dass (seu ... seu)
sive
sive: oder wenn ...
tutos
tueri: beschützen, behüten
tutus: geschützt, sicher

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum