Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (IV) (2)  ›  054

Nihil evenisse cur antiquitus instituta exolescerent aut principis honor in cuiusquam contumeliam verteretur; sufficere omnis obsequio.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

antiquitus
antiquitus: früher, ehemalig, in alter Zeit, von Alters her
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
contumeliam
contumelia: Beleidigung, Misshandlung, Kränkung, Schmach
cur
cur: warum, wozu
evenisse
evenire: eintreffen, geschehen, sich ereignen
exolescerent
exolescere: verschwinden, in Vergessenheit geraten, heranwachsen
honor
honor: Ehre, Amt
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
instituta
instituere: anfangen, unterrichten, beginnen, etwas unternehmen, einrichten
institutum: Einrichtung, Brauch
Nihil
nihil: nichts
obsequio
obsequium: Gehorsam, Folgsamkeit, Einhaltung, Abhängigkeit
omnis
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
principis
princeps: Fürst, Erster, Anführer, Prinz
sufficere
sufficere: ausreichen, genügen, fähig sein, einer Sache gewachsen sein, ernennen, nachwählen
verteretur
vertere: übersetzen, wenden, drehen, umdrehen, kehrt­ma­chen, verwandeln

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum