Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (II) (6)  ›  280

Origo illi e municipio ferentio, pater consularis, avus praetorius; maternum genus impar nec tamen indecorum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

avus
avus: Großvater
genus
genu: Knie
genus: Art, Geschlecht, Stamm, Abstammung, Gattung, Geburt
consularis
consularis: konsularisch, früherer Konsul, ehemaliger Konsul
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
e
e: aus, von ... an, von ... aus, von ... her, aus ... heraus
Origo
icere: treffen
illi
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
impar
impar: ungleich, EN: unequal (size/number/rank/esteem)
indecorum
indecor: EN: inglorious, shameful
indecoris: unrühmlich, EN: inglorious, shameful
indecorus: unschön, EN: unbecoming
maternum
maternus: mütterlich, EN: maternal, motherly, of a mother
municipio
municipium: Landstadt, Stadt
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
Origo
ora: Küste, Rand, Tau (Seil)
origo: Ursprung, Quelle
pater
pater: Vater
praetorius
praetorius: prätorisch, EN: praetorian, EN: ex-praetor
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum