Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (I) (9)  ›  408

Primus othoni fiduciam addidit ex illyrico nuntius iurasse in eum dalmatiae ac pannoniae et moesiae legiones.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
addidit
addere: hinzufügen, addieren, anhängen, ergänzen
dalmatiae
dalmatia: EN: Dalmatia
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
fiduciam
fiducia: Zuversicht, Vertrauen, Glauben an, Vertrauen auf, EN: trust, confidence
illyrico
illyricum: EN: Illyricum
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
eum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
iurasse
iurare: schwören
legiones
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
nuntius
nuntius: Botschaft, Nachricht, Bote, Meldung
othoni
otho: EN: Otho
Primus
primus: Erster, Vorderster, Anführer
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum