Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (I) (7)  ›  336

Addita utrique germanorum auxilia, et quibus vitellius suas quoque copias supplevit, tota mole belli secuturus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Addita
addere: hinzufügen, addieren, anhängen, ergänzen
addita: beiliegend
auxilia
auxiliare: helfen (mit Dativ)
auxilium: Hilfe, Verstärkung, Beistand, Hilfstruppen
belli
bellis: EN: flower (perh. daisy)
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
germanorum
germanus: leiblich, brüderlich, echt, wirklich, Germane, Deutscher
copias
copia: Menge, Vorrat, Bestand, Fähigkeit, Fülle, Truppen (Pl.)
et
et: und, auch, und auch
germanorum
germanus: Deutscher, Germane, germanisch
mole
molere: mahlen
moles: Masse, Mühe, wuchtige Masse
utrique
que: und
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
secuturus
seci: unterstützen, folgen
suas
suere: nähen, sticken, stechen
supplevit
supplere: nachfüllen
suas
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
tota
totus: ganz, insgesamt, ungeteilt, völlig
vitellius
vitellius: EN: Vitellius (Emperor, 69 AD, year of the 4 Emperors)
utrique
uter: welcher, welcher von beiden, lederner Schlauch, Schlauch

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum