Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XV) (4)  ›  164

Illic, plerique ut arbitra ba ntur, triste, ut ipse, providum potius et secundis numinibus evenit: nam egresso qui adfuerat populo vacuum et sine ullius noxa theatrum collapsum est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adfuerat
adesse: helfen, beistehen, anwesend sein, da sein, beiwohnen
arbitra
arbitra: Zeugin, Richterin, EN: witness (female)
arbitrare: beobachten, annehmen, meinen, glauben, halten für, entscheiden
collapsum
collabi: EN: collapse, fall down/in ruin, EN: collapse, fall down/in ruin
secundis
duo: zwei, beide
egresso
egredi: hinausgehen, herausgehen, verlassen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
evenit
evenire: eintreffen, geschehen, sich ereignen
Illic
illic: dort, an jenem Ort
ipse
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
nam
nam: nämlich, denn
noxa
noxa: Schaden
numinibus
numen: Wink, Geheiß, Gebot, göttlicher Wille
plerique
plerus: meistes, höchstes, größtes, am meisten
populo
populare: verwüsten
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
potius
potior: besser, überlegen, wichtiger, wertvoller
potius: lieber, eher
providum
providus: vorhersehend, vorhersehend, vorsichtig, EN: prophetic
plerique
que: und
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
secundis
seci: unterstützen, folgen
secunda: das folgende, das folgende, der folgende, die folgende, EN: after-birth (pl.), EN: second (measure of time)
secundum: entlang, zweitens, das folgende, der folgende, die folgende, nächst, EN: after, EN: good luck/fortune (pl.), success
secundus: zweiter, folgend, günstig
sine
sine: ohne
sinere: lassen, zulassen, erlauben
sinus: Busen, Bucht, Krümmung
theatrum
theatrum: Schauplatz, Theater
triste
triste: traurig, traurig, EN: sadly, sorrowfully
tristis: traurig
vacuum
vacuus: leer, frei, menschenleer, EN: empty, vacant, unoccupied
ullius
ullus: irgendein
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum