Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XV) (4)  ›  160

Licinio consulibus acriore in dies cupidine adigebatur nero promiscas scaenas frequentandi.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

acriore
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
adigebatur
adicere: hinzufügen, erhöhen
consulibus
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
cupidine
cupido: Begierde, Leidenschaft, Cupido (Sohn der Venus)
dies
dies: Tag, Datum, Termin
frequentandi
frequentare: zahlreich besuchen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
Licinio
licinius: EN: Licinian
nero
nere: spinnen
nero: Nero, EN: Nero
promiscas
promiscus: EN: mixed, indiscriminate, promiscuous
scaenas
scaena: Bühne, Theater, Theatervorstellung, EN: theater stage, "boards"

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum