Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XII) (1)  ›  007

Callistus improbatam longo discidio, ac si rursum adsumeretur, eo ipso superbam; longeque rectius lolliam induci, quando nullos liberos genuisset, vacuam aemulatione et privignis parentis loco futuram.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
adsumeretur
adsumere: EN: take (to/up/on/from), adopt/raise, use
aemulatione
aemulatio: Eifersucht, Wetteifer, Rivalität, Nacheiferung
Callistus
callis: Fußsteig, Triftweg, EN: rough/stony track, path
callum: EN: hard/tough skin/hide, callus
callus: Schwiele, EN: hard/tough skin/hide, callus, EN: cock, rooster
genuisset
gignere: erzeugen, hervorbringen, zeugen
discidio
discidium: Trennung, EN: separation, divorce, discord
eo
eare: gehen, marschieren
eo: dahin, dorthin, desto
futuram
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
futuram
futurus: zukünftig, künftig, sein werdend
eo
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
improbatam
improbare: EN: disapprove of, express disapproval of, condemn
induci
inducere: verleiten, hineinführen, einführen, veranlassen
ipso
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
eo
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
liberos
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
loco
locare: hinstellen, platzieren, aufstellen
loco: als, anstatt, an Stelle von
logos: Wort, Witz
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
longeque
longe: weit, bei weitem, sehr fern, weit weg
longo
longus: lang, langwierig
nullos
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
parentis
parens: Elternteil, Vater, Mutter, gehorsam
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
privignis
privigna: Stieftocher, EN: stepdaughter
privignus: Stiefsohn, EN: stepson
quando
quando: wann, zu welcher zeit, einmal (nach si/nisi/num)
longeque
que: und
rectius
rectus: recht, richtig, gerade, aufrecht
rursum
rursum: EN: turned back, backward
si
si: wenn, ob, falls
superbam
superbus: erhaben, hochmütig, stolz, in die Höhe gehoben, arrogant
Callistus
tus: Weihrauch
vacuam
vacuus: leer, frei, menschenleer, EN: empty, vacant, unoccupied

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum