Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XII) (3)  ›  117

His evictus triennio maiorem natu domitium filio anteponit, habita apud senatum oratione eundem in quem a liberto acceperat modum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
acceperat
accipere: empfangen, annehmen, erhalten, einnehmen, erfahren, verstehen
anteponit
anteponere: voranstellen, vorsetzen, vorziehen
apud
apud: bei, in der Nähe von, nahe bei
domitium
domitius: EN: Domitius, EN: Domitius
evictus
evincere: völlig besiegen
eundem
eundem: EN: same, the same, the very same
filio
filius: Kind, Sohn, Junge
habita
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
habitare: wohnen, bewohnen
His
hic: hier, dieser, diese, dieses
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
liberto
libertare: befreien
libertus: Freigelassener
maiorem
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maior: größer, älter
modum
modus: Art (und Weise)
natu
nasci: entstehen, geboren werden
natus: geboren, Geburt
oratione
oratio: Rede, Ansprache, Vortrag
quem
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
senatum
senatus: Senat
triennio
triennium: Zeitraum von drei Jahren, EN: three years

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum