Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Nero) (4)  ›  158

Hunc sporum, augustarum ornamentis excultum lecticaque vectum, et circa conventus mercatusque graeciae ac mox romae circa sigillaria comitatus est identidem exosculans.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
augustarum
augusta: Nemetum Speyer, Kaiserin, EN: Augusta
augustus: Augustus (Kaiser), August (Monat), ehrwürdig, erhaben, kaiserlich, ehrfurchtsvoll
circa
circa: ringsum, darum, ungefähr, EN: around, all around, on bounds of
circare: EN: traverse
comitatus
comitare: begleiten, einhergehen
comitatus: Begleitung, Gefolge, Gesellschaft, Gefolgschaft, Geleit, Begleiten, EN: accompanied (by/in time), EN: company of so
conventus
convenire: zusammenkommen, übereinkommen, sich treffen, zusammenpassen
conventus: Bundesversammlung, Zusammenkunft
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
excultum
excolere: sorgfältig bebauen, verfeinern
exosculans
exosculare: EN: kiss
graeciae
graecia: Griechenland, Griechin
Hunc
hic: hier, dieser, diese, dieses
identidem
identidem: immer wieder, EN: repeatedly
lecticaque
lectica: Tragebrett, Sänfte
mox
mox: bald
ornamentis
ornamentum: Ausstattung, Schmuck, Ausrüstung, Beschlag, Zierrat, EN: equipment
sporum
os: Knochen, Gerippe, Gebein, Mund, Öffnung, Gesicht, Maul
lecticaque
que: und
romae
roma: Rom
vectum
vectis: Hebel, EN: crowbar, lever
vehere: transportieren, befördern, ziehen, tragen, fahren
mercatusque
usque: bis, in einem fort

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum