Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Domitianus) (1)  ›  006

Officia urbana aut peregrina distribuit, mirari se vespasiano dictitante, quod successorem non et sibi mitteret.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
dictitante
dictitare: EN: repeat
distribuit
distribuere: verteilen, einteilen
et
et: und, auch, und auch
mirari
mirare: bewundern, verehren, über etwas staunen, verwundert sein, sich wundern
mitteret
mittere: senden, schicken, loslassen, weglassen, werfen
non
non: nicht, nein, keineswegs
Officia
officium: Beruf, Pflicht, Aufgabe, Amt, Dienstleistung, Dienst
peregrina
peregrinus: Fremder, Nichtbürger, Auswärtiger, Kreuzfahrer, Pilger
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
successorem
successor: Nachfolger, EN: successor
vespasiano
vespasianus: EN: Vespasian
urbana
urbanus: städtisch, kultuviert

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum