Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Divus Claudius) (4)  ›  163

Equestris militias ita ordinavit, ut post cohortem alam, post alam tribunatum legionis daret; stipendiaque instituit et imaginariae militiae genus, quod vocatur supra numerum, quo absentes et titulo tenus fungerentur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

absentes
absens: abwesend, in der Ferne, fehlend, entfernt
absentare: EN: send away, cause one to be absent
alam
ala: Achsel, Flügel
alere: ernähren, nähren, nahrhaft sein, fördern, großziehen
genus
genu: Knie
genus: Art, Geschlecht, Stamm, Abstammung, Gattung, Geburt
cohortem
cohors: Kohorte, Zehntel einer Legion (360 Mann)
cohortare: ermuntern, anfeuern, ermutigen
daret
dare: geben
Equestris
equester: Reiterein betreffend, Reiter, Ritter, Reiter-, Ritter-, EN: knight, EN: equestrian, mounted on horse
equestr: EN: equestrian, mounted on horse
equestre: Reiter-, Ritter-
et
et: und, auch, und auch
fungerentur
fungi: verrichten (mit Ablativ), verwalten (mit Ablativ), ausüben
imaginariae
imaginarius: scheinbar, Bildnis, EN: imaginary
instituit
instituere: anfangen, unterrichten, beginnen, etwas unternehmen, einrichten
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
legionis
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
militias
militia: Kriegsdienst, Militärdienst, EN: military service/organization, EN: military spirit
numerum
numerus: Anzahl, Zahl, Nummer
ordinavit
ordinare: ordnen
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
stipendiaque
que: und
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
stipendiaque
stipendium: Dienstjahr, Sold, Lohn
supra
supra: über, oberhalb, oberhalb von, oben, droben, obenauf, EN: on top, EN: above, beyond
tenus
tenus: Schnur mit Schlinge, EN: as far as, to the extent of, up to, down to
titulo
titulus: Schild, Aufschrift, Anzeigetafel, EN: title (person/book), EN: distinction, claim to fame
tribunatum
tribunatus: Tribunat, EN: tribuneship, office of tribune
vocatur
vocare: rufen, nennen
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum