Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Divus Augustus) (2)  ›  099

Tumultus posthac et rerum novarum initia coniurationesque complures, prius quam invalescerent indicio detectas, compressit alias alio tempore: lepidi iuvenis, deinde varronis murenae et fanni caepionis, mox m.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

alias
alias: ein andermal, sonst, zu anderer Zeit, EN: at/in another time/place
alio
alio: anderswohin, andernfalls, zu anderen Leuten, überhaupt, ohnehin, EN: elsewhere, another direction
alium: das Andere
alias
alius: der eine, ein anderer
complures
complus: einige, ziemlich viele, mehrere
compressit
comprimere: zusammendrücken, zusammenpressen
coniurationesque
coniuratio: Verschwörung, gegenseitig geleisteter Eid, Eidgenossenschaft
deinde
deinde: darauf, hierauf, anschließend, dann, nachher, daraufhin
detectas
detegere: abdecken, entdecken
et
et: und, auch, und auch
indicio
indicium: Anzeichen, Anzeige, Hinweis, Aussage, Aussage vor Gericht, Geständnis, EN: evidence (before a court)
initia
initiare: einführen, in einen geheimen Gottesdienst einweihen
initium: Anfang, Beginn, Eingang, der Anfang, EN: beginning, commencement
invalescerent
invalescere: EN: strengthen, grow strong
iuvenis
iuvenis: jung, junger Mann
lepidi
lepidus: niedlich, drollig, zierlich
mox
mox: bald
murenae
murena: Muräne, EN: kind of eel, the moray or lamprey
novarum
novus: neu, neuartig, ungewöhnlich
posthac
posthac: in Zukunft, von nun an, hernach, nachher, EN: after this, in the future, hereafter, from now on
prius
prior: früher, vorherig
prius: früher, der erstere, eher, EN: earlier, before, previously, first, EN: earlier times/events/actions
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
coniurationesque
que: und
quam
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
rerum
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
tempore
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer
Tumultus
tumultus: Aufruhr, Unruhe, der Aufruhr, die Unruhe, Tumult, EN: commotion, confusion, uproar

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum