Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XX) (7)  ›  306

Et cum illum contumeliae sexus eripuisse debuerat, non neaetas quidem eripiet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

neaetas
aetas: Zeit, Zeitalter, Lebensalter, Epoche
contumeliae
contumelia: Beleidigung, Misshandlung, Kränkung, Schmach
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
debuerat
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
eripuisse
eripere: entreißen, wegnehmen, befreien
Et
et: und, auch, und auch
illum
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
neaetas
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
non
non: nicht, nein, keineswegs
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
sexus
sexus: Geschlecht, natürliches Geschlecht

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum