Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XVII-XVIII) (6)  ›  257

Hanc fert de utroque sententiam:ait se, si caesar vicerit, moriturum, si pompeius, exulaturum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ait
ait: sagt(e) er, sagt(e) sie
caesar
caesar: Caesar, Kaiser
de
de: über, von ... herab, von
exulaturum
exulare: verbannt sein
fert
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
Hanc
hic: hier, dieser, diese, dieses
moriturum
moriri: sterben
pompeius
pompeius: EN: Pompeius, EN: Pompeius
sententiam
sententia: Satz, Sinnspruch, Meinung, Beschluss
si
si: wenn, ob, falls
vicerit
vincere: besiegen, siegen, unterwerfen, übertreffen
utroque
utroque: auf beiden Seiten, nach beiden Seiten, EN: to both places

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum